好久没看这么长的片子了,HBO的电视剧,六个小时。早闻是美剧里面的神作,以前也租过,后来因为退会的原因只看了一点点就把碟子还了。也还好,我想那个时候比现在能够理解的东西会更少。

基本上看完后总结其实剧情真的没有什么,主要都是在对白。任意一个时间点,任意一段对白,都可以让人思考半天。因此,看这片子让我觉得非常intense,虽然没什么大起大落的情节。他们谈论的东西也是我比较感兴趣的,比如关于种族,政治,宗教,死亡,等等,这跟之前某人推荐我看的也是对白为主的片子《Before Sunset》要让我喜欢多了,后者探讨爱情等人生细节为多而显得更小家子气,而《Angels in America》这部片子是从80年代的同性恋与艾滋病出发,汇览文明的进展与社会的变迁。

当时一直不停的暂停摘抄台词,比如一开场的Rabbi讲话就把我震了:

"……This woman. I did not know this woman. I cannot accurately describe her attributes nor do justice to her dimensions. She was not a person, but a whole kind of a person. The ones that crossed the ocean that brought with us to America, the villages of Russia and Lithuania. And how we struggled, and how we fought, for the family, for the Jewish home.
  
  Descendents of this immigrant woman, you do not grow up in America. You, your children, and their children with the goyish names. You do not live in America. No such place exists. Your clay is the clay of some Litvak shtetl. Your air is the air of the steppes because she carried that old world on her back across the ocean in a boat, and she put it down on Grand Concourse Avenue. Or on Flatbush. You can never make that crossing that she made for such great voyages in this world do not anymore exist. But every day of your lives, the miles, that voyage from that place to this one, you cross, every day.
  
  You understand me? In you, that journey is."

再比如:

天使现身对Prophet说:
    
  "...There is no Zion save where you are. If you cannot find your heart's desire in your own backyard, you never lost it to begin with."

然后还有一句巨精辟的让我爆笑的:

  "...The white cracker who wrote the national anthem set the word "free" to a note so high nobody could reach it."

举不胜举。

唯一比较遗憾的是本人英文太差,这个剧作人英文太好,他们的对白都非常文绉绉的,在好些时候都因为用词艰深而难以理解。有字幕还让我有看不懂的,这片子大概是第一个。


天使在美国Angels in America(2003)

又名:美国天使

主演:阿尔·帕西诺 / 梅丽尔·斯特里普 / 艾玛·汤普森 / 帕特里克·威尔森 / 玛丽-露易丝·帕克 / 贾斯汀·柯克 / 杰弗里·怀特 / 本·申克曼 / 詹姆斯·克伦威尔 / 

导演:迈克·尼科尔斯 / 编剧:托尼·库什纳 Tony Kushner

天使在美国相关影评